đź Mystica Luna Heti BĆsĂ©g RituĂĄlĂ©ja đź
âš HĂvd be az anyagi jĂłlĂ©tet Ă©s a bĆsĂ©get az Ă©letedbe! âš
Kedves lélek,
A bĆsĂ©g nem csupĂĄn a pĂ©nzrĆl szĂłl â ez egy energia, amely a lehetĆsĂ©gek, az öröm Ă©s a siker formĂĄjĂĄban ĂĄramlik hozzĂĄnk. Ha nyitott vagy rĂĄ, az univerzum mindig gondoskodik rĂłlad! đ
Ezzel a bĆsĂ©gvonzĂł rituĂĄlĂ©val megerĆsĂtheted magadban az anyagi stabilitĂĄs Ă©s jĂłlĂ©t energiĂĄjĂĄt. VĂ©gezheted a hĂ©t bĂĄrmelyik napjĂĄn, de kĂŒlönösen hatĂ©kony pĂ©nteken, mert a pĂ©ntek a VĂ©nusz, a bĆsĂ©g Ă©s az anyagi jĂłlĂ©t bolygĂłjĂĄnak napja.
đź Mystica Luna BĆsĂ©g RituĂĄlĂ©ja đź
đŻïž SzĂŒksĂ©ged lesz:
1 zöld vagy arany gyertya đŻïž (a bĆsĂ©g szimbĂłluma)
1 kis tĂĄl vagy edĂ©ny pĂ©nzĂ©rmĂ©kkel đ°
Egy marĂ©k tengeri sĂł đ§ (a negatĂv energiĂĄk tisztĂtĂĄsĂĄra)
1 babĂ©rlevĂ©l đ (a szerencse Ă©s siker szimbĂłluma)
FahĂ©jpor vagy fahĂ©jrĂșd (a gyors pĂ©nzvonzĂĄsĂ©rt)
Egy papĂrdarab Ă©s egy toll
đ A RituĂĄlĂ© LĂ©pĂ©sei
1ïžâŁ KĂ©szĂtsd elĆ a teret
Helyezd el magad elĆtt a gyertyĂĄt, a pĂ©nzĂ©rmĂ©ket, a babĂ©rlevelet Ă©s a fahĂ©jat.
Ha van fĂŒstölĆd vagy zsĂĄlyĂĄd, gyĂșjtsd meg, Ă©s tisztĂtsd meg vele a teret.
2ïžâŁ GyertyagyĂșjtĂĄs Ă©s tisztĂtĂĄs
GyĂșjtsd meg a zöld vagy arany gyertyĂĄt, Ă©s mondd el:
âA bĆsĂ©g fĂ©nyĂ©t hĂvom magamhoz. Az univerzum gondoskodik rĂłlam, Ă©s minden, amire szĂŒksĂ©gem van, elĂ©rkezik hozzĂĄm.â
3ïžâŁ A bĆsĂ©g szimbĂłlumĂĄnak megĂrĂĄsa
Ărd le a papĂrra, hogy mit szeretnĂ©l bevonzani (pl. több pĂ©nz, stabil anyagi helyzet, Ășj lehetĆsĂ©gek).
SzĂłrd meg a papĂrt egy kis fahĂ©jjal, Ă©s helyezd a pĂ©nzĂ©rmĂ©k közĂ©.
4ïžâŁ A babĂ©rlevĂ©l energiĂĄjĂĄnak aktivĂĄlĂĄsa
Ărd rĂĄ a babĂ©rlevĂ©lre a âBĆsĂ©gâ vagy âPĂ©nzâ szĂłt.
Fogd a kezedbe, és képzeld el, ahogy az anyagi jólét és szerencse beåramlik az életedbe.
Mondd ki:
âA bĆsĂ©g termĂ©szetesen Ă©s könnyedĂ©n ĂĄramlik hozzĂĄm. MegĂ©rdemlem a jĂłlĂ©tet, Ă©s hĂĄlĂĄval fogadom.â
5ïžâŁ A vĂ©gsĆ pecsĂ©t
FĂșjd rĂĄ a babĂ©rlevĂ©lre a fahĂ©jport, majd Ă©gesd el a gyertya lĂĄngjĂĄban (vagy ha nem szeretnĂ©d elĂ©getni, tedd a tĂĄrcĂĄdba).
A papĂrt tedd el egy biztos helyre, hogy emlĂ©keztessen a cĂ©lodra.
6ïžâŁ A rituĂĄlĂ© lezĂĄrĂĄsa
Hagyj égve a gyertyåt legalåbb 10 percig, majd biztonsågosan oltsd el.
A pĂ©nzĂ©rmĂ©ket tartsd magadnĂĄl vagy helyezd el a pĂ©nztĂĄrcĂĄdban a bĆsĂ©gvonzĂĄs Ă©rdekĂ©ben.
đ Mystica Luna Ăzenete:
âA bĆsĂ©g ott van körĂŒlötted â csak nyisd meg az ajtĂłt, Ă©s engedd be az Ă©letedbe!â
âš Ha szeretnĂ©d megerĆsĂteni a bĆsĂ©gedet, vĂ©gezd el ezt a rituĂĄlĂ©t minden pĂ©nteken! A gondolataid Ă©s a hited formĂĄljĂĄk a valĂłsĂĄgodat.
đ« Iratkozz fel a havi elĆfizetĂ©sre, hogy minden hĂ©ten Ășj bĆsĂ©gvonzĂł ĂŒzeneteket Ă©s rituĂĄlĂ©kat kapj! đź
đź Mystica Luna â A csillagok bölcsessĂ©ge a te kezedben. đ
âš HĂvd be az anyagi jĂłlĂ©tet Ă©s a bĆsĂ©get az Ă©letedbe! âš
Kedves lélek,
A bĆsĂ©g nem csupĂĄn a pĂ©nzrĆl szĂłl â ez egy energia, amely a lehetĆsĂ©gek, az öröm Ă©s a siker formĂĄjĂĄban ĂĄramlik hozzĂĄnk. Ha nyitott vagy rĂĄ, az univerzum mindig gondoskodik rĂłlad! đ
Ezzel a bĆsĂ©gvonzĂł rituĂĄlĂ©val megerĆsĂtheted magadban az anyagi stabilitĂĄs Ă©s jĂłlĂ©t energiĂĄjĂĄt. VĂ©gezheted a hĂ©t bĂĄrmelyik napjĂĄn, de kĂŒlönösen hatĂ©kony pĂ©nteken, mert a pĂ©ntek a VĂ©nusz, a bĆsĂ©g Ă©s az anyagi jĂłlĂ©t bolygĂłjĂĄnak napja.
đź Mystica Luna BĆsĂ©g RituĂĄlĂ©ja đź
đŻïž SzĂŒksĂ©ged lesz:
1 zöld vagy arany gyertya đŻïž (a bĆsĂ©g szimbĂłluma)
1 kis tĂĄl vagy edĂ©ny pĂ©nzĂ©rmĂ©kkel đ°
Egy marĂ©k tengeri sĂł đ§ (a negatĂv energiĂĄk tisztĂtĂĄsĂĄra)
1 babĂ©rlevĂ©l đ (a szerencse Ă©s siker szimbĂłluma)
FahĂ©jpor vagy fahĂ©jrĂșd (a gyors pĂ©nzvonzĂĄsĂ©rt)
Egy papĂrdarab Ă©s egy toll
đ A RituĂĄlĂ© LĂ©pĂ©sei
1ïžâŁ KĂ©szĂtsd elĆ a teret
Helyezd el magad elĆtt a gyertyĂĄt, a pĂ©nzĂ©rmĂ©ket, a babĂ©rlevelet Ă©s a fahĂ©jat.
Ha van fĂŒstölĆd vagy zsĂĄlyĂĄd, gyĂșjtsd meg, Ă©s tisztĂtsd meg vele a teret.
2ïžâŁ GyertyagyĂșjtĂĄs Ă©s tisztĂtĂĄs
GyĂșjtsd meg a zöld vagy arany gyertyĂĄt, Ă©s mondd el:
âA bĆsĂ©g fĂ©nyĂ©t hĂvom magamhoz. Az univerzum gondoskodik rĂłlam, Ă©s minden, amire szĂŒksĂ©gem van, elĂ©rkezik hozzĂĄm.â
3ïžâŁ A bĆsĂ©g szimbĂłlumĂĄnak megĂrĂĄsa
Ărd le a papĂrra, hogy mit szeretnĂ©l bevonzani (pl. több pĂ©nz, stabil anyagi helyzet, Ășj lehetĆsĂ©gek).
SzĂłrd meg a papĂrt egy kis fahĂ©jjal, Ă©s helyezd a pĂ©nzĂ©rmĂ©k közĂ©.
4ïžâŁ A babĂ©rlevĂ©l energiĂĄjĂĄnak aktivĂĄlĂĄsa
Ărd rĂĄ a babĂ©rlevĂ©lre a âBĆsĂ©gâ vagy âPĂ©nzâ szĂłt.
Fogd a kezedbe, és képzeld el, ahogy az anyagi jólét és szerencse beåramlik az életedbe.
Mondd ki:
âA bĆsĂ©g termĂ©szetesen Ă©s könnyedĂ©n ĂĄramlik hozzĂĄm. MegĂ©rdemlem a jĂłlĂ©tet, Ă©s hĂĄlĂĄval fogadom.â
5ïžâŁ A vĂ©gsĆ pecsĂ©t
FĂșjd rĂĄ a babĂ©rlevĂ©lre a fahĂ©jport, majd Ă©gesd el a gyertya lĂĄngjĂĄban (vagy ha nem szeretnĂ©d elĂ©getni, tedd a tĂĄrcĂĄdba).
A papĂrt tedd el egy biztos helyre, hogy emlĂ©keztessen a cĂ©lodra.
6ïžâŁ A rituĂĄlĂ© lezĂĄrĂĄsa
Hagyj égve a gyertyåt legalåbb 10 percig, majd biztonsågosan oltsd el.
A pĂ©nzĂ©rmĂ©ket tartsd magadnĂĄl vagy helyezd el a pĂ©nztĂĄrcĂĄdban a bĆsĂ©gvonzĂĄs Ă©rdekĂ©ben.
đ Mystica Luna Ăzenete:
âA bĆsĂ©g ott van körĂŒlötted â csak nyisd meg az ajtĂłt, Ă©s engedd be az Ă©letedbe!â
âš Ha szeretnĂ©d megerĆsĂteni a bĆsĂ©gedet, vĂ©gezd el ezt a rituĂĄlĂ©t minden pĂ©nteken! A gondolataid Ă©s a hited formĂĄljĂĄk a valĂłsĂĄgodat.
đ« Iratkozz fel a havi elĆfizetĂ©sre, hogy minden hĂ©ten Ășj bĆsĂ©gvonzĂł ĂŒzeneteket Ă©s rituĂĄlĂ©kat kapj! đź
đź Mystica Luna â A csillagok bölcsessĂ©ge a te kezedben. đ